Перевод: с английского на русский

с русского на английский

заволакиваться облаками

См. также в других словарях:

  • молость — ж. ненастье, слякоть, сырая погода (Мельников 5, 249), нижегор. (Даль), укр. название реки Молость (в бывш. Черниг. губ.), сербохорв. му̀стаħ, род. п. аħа оно земље што се увукло у воду . Родственно лит. milšti(s) надвигаться (о грозе) , лтш.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • БУХМАРИТЬ, БУХМАРИТЬСЯ — пасмурнеть, заволакиваться облаками. Бахмуриться, бухманиться. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • закумжить — хмуриться, покрываться облаками, заволакиваться . Из за , приставки ку (часто в арго) и мжить – от мигать, мгла; см. Мi. ЕW 153 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Замолаживать — несов. неперех. местн.; безл. Заволакиваться тучами, облаками (о небе). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»